【东西视记】:在法国(欧洲),东方指伊朗 印度 穆斯林国家,中国日本是【远东】;中国文化视印度伊朗为“西”(西游记),欧洲美国为西方每年九月第二个星期六,在英国国家电视台 BBC 都会转播 The Last Night of The Proms “最后逍遥晚会”
The Proms 逍遥音乐会(又称:BBC Proms,全称:The Henry Wood Promenade Concerts presented by the BBC)是每年一度在英国伦敦举行的古典音乐节,是世界著名的音乐节之一。每年夏天历时八星期,每天均有节目,多在皇家阿尔伯特音乐厅演出,近几年也有在公园的演出
“逍遥”,故其意乃参加音乐节的观众是站着观看演出,且可以随意走动,尤似散步
音乐会于1895年首次在女王大厅举行。创始人 罗伯特·纽曼 认为便宜的站票以及非正式的气氛(可以吃、喝,甚至吸烟)能够吸引更多并不经常参加古典音乐会的人,有利于其“大众化”,用今天的词
“最后逍遥晚会”每年都由 英国BBC 国家广播公司直播,近20年,同时有不同著名公共广场或公园连同直播。后半场都是英国历史著名歌曲,“日不落帝国”吗,有很多歌曲颂扬它,所谓“爱国曲”(天朝叫“唱红歌”)
托马斯·阿恩 Thomas Arne 01/08/1740 写的【统治吧,不列颠尼亚!】Rule britannia 是压轴曲之一
上面是2009年版本,里面有“小惊喜”,体现英国人世界有名的【幽默】。下面有歌词
下面有2012年版本,更逗:今日“日不落”海上帝国 仅仅“是一个岛”?没事,它们用2012年【伦敦奥运】英国水上运动项目冠亚军来“自慰”(也是庆祝他们的成绩 🙂 ) 。。。 伟大的民族会“自讽”,【宰相肚里能撑船】吗
这次是 Orient Joins Occident 🙂 缩写为 ojo 在西班牙语是【眼睛】,眼睛是视觉观察,今天我们【视记】英国
When Britain first at Heav’n’s command
Arose from out the azure main; (bis)
This was the charter, the charter of the land,
And guardian angels sang this strain;Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never, never, never shall be slaves.The nations not so blest as thee,
Shall in their turns to tyrants fall;
While thou shalt flourish great and free,
The dread and envy of them all.Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never, never, never shall be slaves.Still more majestic shalt thou rise,
More dreadful from each foreign stroke;
As the loud blast that tears the skies,
Serves but to root thy native oak.Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never, never, never shall be slaves.Thee haughty tyrants ne’er shall tame,
All their attempts to bend thee down
Will but arouse thy generous flame;
But work their woe, and thy renown.Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never, never, never shall be slaves.To thee belongs the rural reign;
Thy cities shall with commerce shine;
All thine shall be the subject main,
And every shore it circles thine.Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never, never, never shall be slaves.The Muses, still with freedom found,
Shall to thy happy coast repair;
Blest Isle! With matchless beauty crowned,
And manly hearts to guide the fair.Rule, Britannia! Britannia, rule the waves:
Britons never, never, never shall be slaves
注:中国提倡【走出去】多年,国家花了大量经费,除了各种宴会,成果还在等待中。负责这项工作的人们,似乎对外界缺乏准确的概念,除了他们的“梦”。通过不同视频资料,从不同角度,我们向各位介绍“一带一路”上的国家,它们的文化传统,历史。这样我们会“做梦”。做,这里是“制造”的意思